Progress PG1803 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Arcas congeladoras Progress PG1803. Progress PG1803 Handleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
PG1803
Gebruiksaanwijzing
User Manual
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
Vriezer
Freezer
Congélateur
Gefriergerät
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Resumo do Conteúdo

Página 1

PG1803GebruiksaanwijzingUser ManualNotice d'utilisationBenutzerinformationVriezerFreezerCongélateurGefriergerät

Página 2 - Algemene veiligheid

LET OP! Til de voorkant vande koelkast op als u hem wiltverplaatsen, om krassen op devloer te voorkomen.Het apparaat moet regelmatig wordenschoongemaa

Página 3 - Progress 3

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr is een hoorbaar of zicht‐baar alarm.De kist is kortgeleden aan‐gezet of de temperatuur isnog steeds te hoog.Zie

Página 4 - Verwijdering

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe temperatuur kan nietworden ingesteld.De functie FastFreeze ofShopping is ingeschakeld.Schakel FastFreeze of Sho

Página 5 - BEDIENING

Kli‐maat‐klasseOmgevingstemperatuurSN +10°C tot + 32°CN +16°C tot + 32°CST +16°C tot + 38°CT +16°C tot + 43°CBij bepaalde modeltypeskunnen er function

Página 6 - 6 Progress

Spanning Volt 230-240Frequentie Hz 50De technische gegevens staan op hettypeplaatje aan de binnen- of buitenkantvan het apparaat en op het energi

Página 7 - DAGELIJKS GEBRUIK

CONTENTSSafety information 15Safety instructions 16Operation 18Daily use 20Hints and tips 21Care and cleaning 22Troubleshooting 22Installation 25Techn

Página 8 - AANWIJZINGEN EN TIPS

• Do not use mechanical devices or other means toaccelerate the defrosting process, other than thoserecommended by the manufacturer.• Do not damage th

Página 9 - ONDERHOUD EN REINIGING

• Make sure not to cause damage to theelectrical components (e.g. mains plug,mains cable, compressor). Contact theAuthorised Service Centre or anelect

Página 10 - PROBLEEMOPLOSSING

OPERATIONControl PanelFunctions1234561Display2Temperature warmer button3Temperature colder button4OK5Functions6ON/OFFIt is possible to change predefin

Página 11

Temperature regulationSet the temperature of the appliance bypressing the temperature regulators.Default set temperature:• -18°C for the freezerThe te

Página 12 - Plaatsing

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Bediening 5Dagelijks gebruik 7Aanwijzingen en tips 8Onderhoud en reiniging 9Probleemoplo

Página 13 - TECHNISCHE GEGEVENS

At the end of the countdown theDrinksChill indicator flashes and anaudible alarm sounds. Press OK to switchoff the sound and terminate the function.To

Página 14 - MILIEUBESCHERMING

Cold accumulatorsThe freezer contains at least one coldaccumulator which increases storage timein the event of a power cut or breakdown.Frozen Food Ca

Página 15 - General Safety

CARE AND CLEANINGWARNING! Refer to Safetychapters.General warningsCAUTION! Unplug theappliance before carrying outany maintenance operation.This appli

Página 16 - Electrical connection

What to do if...Problem Possible cause SolutionThe appliance does not op‐erate.The appliance is switchedoff.Switch on the appliance. The mains plug i

Página 17 - Disposal

Problem Possible cause SolutionThe FastFreeze is switch‐ed on.Refer to "FastFreeze function".There is too much frost andice.The door is not

Página 18 - OPERATION

INSTALLATIONLocationRefer to the assemblyinstructions for the installation.To ensure best performance, install theappliance well away from sources of

Página 19 - Progress 19

TECHNICAL DATATechnical data Dimensions of the recess Height mm 1780Width mm 560Depth mm 550Rising time Hours 24Voltage Volts 230-240Frequency

Página 20 - DAILY USE

TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 27Consignes de sécurité 28Fonctionnement 30Utilisation quotidienne 33Conseils 34Entretien et nettoyage 35En

Página 21 - HINTS AND TIPS

– pour une utilisation privée, par les clients, dans deshôtels et autres lieux de séjour.• Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dansl&

Página 22 - TROUBLESHOOTING

• N'installez pas l'appareil dans unendroit exposé à la lumière directe dusoleil.• N'installez pas l'appareil dans unendroit trop

Página 23 - What to do if

• Houd de ventilatieopeningen altijd vrij van obstructies; ditgeldt zowel voor losstaande als ingebouwde modellen.• Gebruik geen mechanische of andere

Página 24 - Closing the door

du circuit de réfrigération doivent êtreeffectués par un professionnel qualifié.• Examinez régulièrement l'écoulementde l'appareil et si néc

Página 25 - INSTALLATION

AffichageAFCDEBA. Affichage de la minuterieB. Fonction FastFreezeC. Indicateur de températureD. Voyant d'alarmeE. Fonction ChildLockF. Fonction D

Página 26 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

2. Appuyez sur la touche OK pourconfirmer.L'indicateur FastFreeze s'affiche.Cette fonction s'arrête automatiquementau bout de 52 heures

Página 27 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.Nettoyage de l'intérieurAvant d'utiliser l'appa

Página 28

Calendrier des alimentscongelésLes symboles indiquent différents typesd'aliments congelés.Les numéros indiquent les durées deconservation en mois

Página 29 - Entretien et nettoyage

magasin d'alimentation à votredomicile ;• évitez d'ouvrir trop souvent la porte ducongélateur et ne la laissez ouverteque le temps nécessair

Página 30 - FONCTIONNEMENT

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.En cas d'anomalie de fonctionnementProbl

Página 31 - Progress 31

Problème Cause probable Solution Trop de produits ont étéintroduits simultanément.Attendez quelques heures etvérifiez de nouveau la tempé‐rature. La

Página 32 - Fonction DrinksChill

Problème Cause probable SolutionLa température à l'intérieurde l'appareil est trop basse/élevée.Le thermostat n'est pas ré‐glé correcte

Página 33 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Des problèmes fonctionnelspeuvent survenir sur certainstypes de modèles fonctionnanthors de cette plage detempératures. Seul le respectde la plage de

Página 34 - CONSEILS

• Het apparaat bevat een zakjedroogmiddel. Dit is geen speelgoed. Ditis geen levensmiddel. Gooi hetonmiddellijk weg.Aansluiting op hetelektriciteitsne

Página 35 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet effe

Página 36 - AVERTISSEMENT! Reportez

INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 41Sicherheitsanweisungen 42Betrieb 44Täglicher Gebrauch 46Tipps und Hinweise 48Reinigung und Pflege 49Fehlersuch

Página 37

– Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften,Büros und anderen Arbeitsumfeldern– Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderenwohnungsähnli

Página 38

Stromversorgung anschließen. Dies isterforderlich, damit das Öl in denKompressor zurückfließen kann.• Ziehen Sie den Stecker aus derSteckdose, bevor S

Página 39 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

• Frieren Sie aufgetaute Lebensmittelnicht wieder ein.• Befolgen Sie die Hinweise auf derVerpackung zur Aufbewahrungtiefgekühlter Lebensmittel.Reinigu

Página 40 - 40 Progress

DisplayAFCDEBA. Timer-AnzeigeB. Funktion FastFreezeC. TemperaturanzeigeD. AlarmanzeigeE. Funktion ChildLockF. Funktion DrinksChillEinschalten des Gerä

Página 41 - Allgemeine Sicherheit

2. Mit OK bestätigen.Die Anzeige FastFreeze erscheint.Diese Funktion endet automatisch nach52 Stunden.Zum Ausschalten der Funktion vor ihrerautomatisc

Página 42 - 42 Progress

VORSICHT! Verwenden Siekeine chemischenReinigungsmittel,Scheuerpulver, chlor- oderölhaltige Reinigungsmittel, dadiese die Oberflächebeschädigen.Einfri

Página 43 - Verwendung

GefrierkalenderDie Symbole zeigen verschiedene Artengefrorener Lebensmittel an.Die Zahlen geben die Lagerzeiten inMonaten für das entsprechende Gefrie

Página 44 - Bedienfeld

• Vergewissern Sie sich, dass diegefrorenen Lebensmittel vom Händlerangemessen gelagert wurden.• Achten Sie unbedingt darauf, dieeingekauften gefroren

Página 45 - Progress 45

• Snij het netsnoer van het apparaat afen gooi dit weg.• Verwijder de deur om te voorkomen datkinderen en huisdieren opgeslotenraken in het apparaat.•

Página 46 - TÄGLICHER GEBRAUCH

1. Trennen Sie das Gerät von derNetzstromversorgung.2. Entnehmen Sie alle Lebensmittel.3. Reinigen Sie das Gerät und alleZubehörteile.4. Lassen Sie di

Página 47 - Progress 47

Störung Mögliche Ursache AbhilfeIn der Temperaturanzeigeist ein rechteckiges Symbolanstatt der Zahlen zu sehen.Problem mit dem Tempe‐raturfühler.Bitte

Página 48 - TIPPS UND HINWEISE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeEine Temperatureinstellungist nicht möglich.Die Funktion FastFreezeoder Shopping ist einge‐schaltet.Schalten Sie die F

Página 49 - REINIGUNG UND PFLEGE

die Umgebungstemperatur mit derKlimaklasse übereinstimmt, die auf demTypenschild des Geräts angegeben ist.Klima‐klasseUmgebungstemperaturSN +10 °C bis

Página 50 - FEHLERSUCHE

Lagerzeit bei Störung Stunden 24Spannung Volt 230-240Frequenz Hz 50Die technischen Daten befinden sich aufdem Typenschild auf der Außen- oderInne

Página 51

Progress 55

Página 52 - Aufstellung

www.progress-hausgeraete.de222373193-B-212017

Página 53 - TECHNISCHE DATEN

Inschakelen1. Steek de stekker in het stopcontact.2. Druk op de ON/OFF-toets van hetapparaat als het display uit is. Hettemperatuurlampje toont de ing

Página 54 - UMWELTTIPPS

1. Druk op Functionstot het bijbehorendepictogram verschijnt.Het ChildLock-lampje knippert.2. Druk op OK om te bevestigen.Het ChildLock-lampje wordt g

Página 55 - Progress 55

2 uur op een hoge instelling te latenwerken voordat u er producten in plaatst.WAARSCHUWING! In hetgeval van onbedoeldeontdooiing, bijvoorbeeld als des

Página 56 - 222373193-B-212017

• de maximale hoeveelheid voedsel diein 24 uur ingevroren kan worden, staatvermeld op het typeplaatje;• het invriesproces duurt 24 uur. Tijdensdeze pe

Comentários a estes Manuais

Sem comentários