
manual de instruccionesistruzioni per l’usobrugsanvisningbruksanvisningFrigoríficoFrigoriferoKøleskabKjøleskapPK1200
min.200 cm2min.200 cm2Instalación del aparatoPrecaución Compruebe que el cablede alimentación puede moverse confacilidad.Ejecute los pasos siguientes:
I5. Retire la parte correcta de la tapa de labisagra (E). No olvide extraer la pieza DX,en el caso de la bisagra derecha, y lapieza SX en el otro caso
10. Abra la puerta del aparato y la del mue-ble de cocina en un ángulo de 90°.Introduzca el cuadrado pequeño (Hb) enla guía (Ha).Coloque juntas las pu
que se deshecha, bien a un punto municipalde recolección selectiva de equiposeléctricos y electrónicos para su reciclaje. Alasegurarse de que este pro
INDICEInformazioni per la sicurezza 14Uso dell'apparecchio 16Primo utilizzo 16Utilizzo quotidiano 16Consigli e suggerimenti utili
Avvertenza Tutti i componenti elettrici(cavo di alimentazione, spina, compres-sore) devono essere sostituiti da un tec-nico certificato o da personale
• Gli interventi di assistenza devono essereeseguiti esclusivamente da tecnici autoriz-zati e utilizzando solo ricambi originali.Tutela ambientaleQues
Ripiani mobiliLe pareti del frigorifero sono equipaggiatecon una serie di guide che permettono dicollocare i ripiani nella posizione desiderata.Posizi
PULIZIA E CURAAttenzione Staccare la spinadell'apparecchio prima di eseguire lavoridi manutenzione.Questo apparecchio contiene idrocar-buri nell&
COSA FARE SE…Avvertenza Prima della ricerca guasti,staccare la spina dalla presa.Le operazioni di ricerca guasti non con-tenute nel presente manuale s
ÍNDICE DE MATERIASInformación sobre seguridad 2Funcionamiento 4Primer uso 4Uso diario 4Consejos útiles 5Cuidado y limpieza 6Qué hace
Problema Possibile causa SoluzioneLa temperatura all'internodell'apparecchiatura ètroppo alta.La temperatura non è regolatacorrettamente.Imp
DATI TECNICI Nicchia di incasso Altezza 1225 mm Larghezza 560 mm Profondità 550 mmLe informazioni tecniche sono riportate sullatarghetta su
Requisiti di ventilazioneIl flusso d'aria dietro l'apparecchio deve es-sere sufficiente.min.200 cm2min.200 cm2Installazione dell’apparecchia
44mm4mm4. Fissare l'apparecchiatura nella nicchiacon 4 viti.I5. Rimuovere la parte appropriata del co-pricerniera (E). Accertarsi di rimuovere la
HaHc10. Aprire la porta dell'apparecchiatura e laporta del mobile da cucina con un'an-golazione di 90°.Inserire la squadretta (Hb) nella gui
• tutte le viti siano serrate;• La striscia sigillante magnetica sia fissatasaldamente al mobile.Importante Se la temperatura ambiente èbassa (ad esem
INDHOLDOm sikkerhed 26Betjening 27Ibrugtagning 28Daglig brug 28Nyttige oplysninger og råd 29Vedligeholdelse og rengøring 29Når der o
4. Træk ikke i elledningen.5. Sæt ikke stikket i kontakten, hvis kon-takten sidder løst. Fare for elektriskstød eller brand.6. Der må ikke tændes for
SlukningSluk for apparatet ved at dreje termostat-knappen til stilling "O".TemperaturindstillingTemperaturen reguleres automatisk.Apparatet
NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅDEnergisparetips• Åbn døren så lidt som muligt, og lad denikke stå åben længere end højst nødven-digt.• Hvis den omgivende te
Advertencia Los componentes eléctri-cos (cable de alimentación, enchufe,compresor) debe sustituirlos un técnicoautorizado o personal cualificado.1. No
• Vask det indvendig (inkl. tilbehør) med lun-kent vand tilsat neutral sæbe.• Efterse jævnlig dørpakningerne, og tørdem af, så de er rene og fri for b
Fejl Mulig årsag Løsning Der er ingen strøm til apparatet.Der er ingen strøm i stikkontak-ten.Prøv at tilslutte et andet elektriskapparat til den påg
Lukke døren1. Rengør dørpakningerne.2. Juster døren, hvis den ikke slutter tæt. Seunder "Installation".3. Udskift evt. defekte dørpakninger.
2. Fjern døren.3. Fjern afstandsringen.4. Løsn nederste drejetap med en nøgle.I den modsatte side:1. Skru nederste drejetap fast.2. Sæt afstandsringen
123. Juster placeringen i nichen.Huset til nederste hængsel (i posen medtilbehørsdele) sikrer, at afstanden mel-lem apparatet og køkkenelementet erkor
HaHbHcHd8. Monter del (Ha) på indersiden af køkke-nelementet.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm9. Tryk del (Hc) fast på del (Ha).HaHc10.
Hb13. Tryk del (Hd) fast på del (Hb).HbHdForetag en sidste kontrol for at sikre, at:• Alle skruer er strammet.• Den magnetiske pakning sættes på ska-b
INNHOLDSikkerhetsinformasjon 37Bruk 39Første gangs bruk 39Daglig bruk 39Nyttige tips og råd 40Rengjøring og stell 40Hva må gjøres, h
1. Ikke bruk skjøteledning.2. Pass på at støpselet ikke klemmes ellerskades bak på skapet. Et sammen-klemt eller skadet støpsel kan over-opphetes og m
BRUKSlå påSett støpselet i stikkontakten.Drei termostatbryteren med urviserne til mid-dels innstilling.Slå avDrei termostatbryteren til "O"-
Protección del medio ambienteEste aparato no contiene gases perjudi-ciales para la capa de ozono, ni en elcircuito de refrigerante ni en los materia-l
Gå frem som følger for å justere høyden påhyllene:trekk hyllen litt etter litt i pilenens retning tilden løsner. Sett den deretter i ønsket stilling.N
Viktig Ikke trekk i, flytt eller påfør skade pårør og/eller kabler inne i kabinettet.Bruk aldri sterke vaskemidler, skurepulver,sterkt parfymerte reng
Problem Mulig årsak LøsningLampen lyser ikke.Lampen er i hvilemodus. Lukk døren, og åpne den igjen. Pæren er defekt. Se etter i "Skifte lyspære&
Lukke døren1. Rengjør dørpakningene.2. Om nødvendig, juster døren. Se etter i"Montering".3. Skift ut defekte pakninger ved behov.Kontakt kun
følg disse trinnene før du installerer appara-tet:1. Løsne og fjern det øvre hengslet.2. Ta av døren.3. Fjern avstandsstykket.4. Løsne det nedre hengs
123. Juster fryseskapet i nisjen.Det nedre hengseldekselet (finnes i po-sen med ekstrautstyr) sørger for riktigavstand mellom fryseskapet og kjøkken-s
HaHbHcHd8. Monter delen (Ha) på innsiden av kjøk-kenskapet.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm9. Skyv delen (Hc) inn på delen (Ha).HaHc10
Hb13. Trykk delen (Hd) på del (Hb).HbHdForeta en endelig kontroll for å være sikkerpå at:• Alle skruene er strammet,• Magnettetningslisten er godt fes
222353463-00-042010 www.electrolux.com/shop
Estantes móvilesLas paredes del frigorífico cuentan con guíaspara colocar los estantes del modo que seprefiera.Colocación de los estantes de la puerta
CUIDADO Y LIMPIEZAPrecaución Antes de realizar tareas demantenimiento, desenchufe el aparato.Este equipo contiene hidrocarburos enla unidad de refrige
QUÉ HACER SI…Advertencia Antes de realizar cualquierreparación, desconecte el enchufe delaparato de la toma de red.Sólo un electricista o un técnico p
Problema Causa probable Solución Se han guardado muchos pro-ductos al mismo tiempo.Guarde menos productos al mis-mo tiempo. No hay circulación de ai
INSTALACIÓNAntes de la instalación, lea atentamenteel apartado "Información sobreseguridad" para garantizar su propiaseguridad y el funciona
Comentários a estes Manuais