Progress PAS3100E Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões Progress PAS3100E. Progress PAS3100E Handleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
PAS3100E
Gebruiksaanwijzing
User Manual
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
Kookplaat
Hob
Table de cuisson
Kochfeld
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Resumo do Conteúdo

Página 1

PAS3100EGebruiksaanwijzingUser ManualNotice d'utilisationBenutzerinformationKookplaatHobTable de cuissonKochfeld

Página 2 - Algemene veiligheid

De afdichting bevestigen1. Reinig het werkblad rond de plek waarhet gat moet worden uitgezaagd.2. Bevestig de meegeleverde afdichtstriptegen de onderr

Página 3 - Progress 3

TECHNISCHE INFORMATIETypeplaatjeModel PAS3100E PNC productnummer 949 738 695 03Type H3VF02-0/** 230 V 50 Hz Ser.nr. ... 2.9 kWPROGRES

Página 4 - Aansluiting aan het

Diameter ronde kookzones(Ø)MiddenvoorMiddenachter14,5 cm18,0 cmEnergieverbruik per kook-zone (EC electric cooking)MiddenvoorMiddenachter183,8 Wh / kg1

Página 5 - Servicedienst

CONTENTSSafety information 13Safety instructions 14Product description 16Daily use 17Hints and tips 17Care and cleaning 17Troubleshooting 18Installati

Página 6 - AANWIJZINGEN EN TIPS

• Do not operate the appliance by means of an external timeror separate remote-control system.• Unattended cooking on a hob with fat or oil can bedang

Página 7 - PROBLEEMOPLOSSING

power supply. If not, contact anelectrician.• Make sure the appliance is installedcorrectly. Loose and incorrect electricitymains cable or plug (if ap

Página 8 - Als u het probleem niet kunt

• Do not let cookware to boil dry.• Be careful not to let objects or cookwarefall on the appliance. The surface can bedamaged.• Do not activate the co

Página 9 - Aansluitkabel

WARNING! There is a risk ofburns from residual heat.DAILY USEWARNING! Refer to Safetychapters.The heat settingTo set or change the heat setting turn t

Página 10 - De afdichting bevestigen

• Remove when the hob is sufficientlycool: limescale rings, water rings, fatstains, shiny metallic discoloration. Cleanthe hob with a moist cloth and

Página 11 - ENERGIEZUINIGHEID

Labels supplied with theaccessories bagStick the adhesive labels as indicatedbelow:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.03

Página 12 - MILIEUBESCHERMING

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Beschrijving van het product 6Dagelijks gebruik 6Aanwijzingen en tips 6Onderhoud en rein

Página 13 - General Safety

edge of the glass ceramic. Do notextend it. Make sure that the ends ofthe seal stripe are located in the middleof one side of the hob.3. Add some mm w

Página 14 - Electrical Connection

TECHNICAL INFORMATIONRating plateModell PAS3100E PNC 949 738 695 03Typ H3VF02-0/** 230 V 50 Hz Ser.Nr. ... 2.9 kWPROGRESS Cooking zon

Página 15 - Progress 15

Diameter of circular cookingzones (Ø)Middle frontMiddle rear14.5 cm18.0 cmEnergy consumption percooking zone (EC electriccooking)Middle frontMiddle re

Página 16 - PRODUCT DESCRIPTION

TABLE DES MATIÈRESConsignes de sécurité 23Instructions de sécurité 24Description de l'appareil 27Utilisation quotidienne 27Conseils 27Entretien e

Página 17 - CARE AND CLEANING

Sécurité générale• L'appareil et ses parties accessibles deviennent chaudspendant son fonctionnement. Ne touchez pas lesrésistances.• Ne faites p

Página 18 - TROUBLESHOOTING

de séparation ignifuge sous l'appareilpour en bloquer l'accès.Branchement électriqueAVERTISSEMENT! Risqued'incendie ou d'électrocu

Página 19 - INSTALLATION

• Si la surface de l'appareil présente desfêlures, débranchez immédiatementl'appareil pour éviter tout risqued'électrocution.• Lorsque

Página 20 - Assembly

DESCRIPTION DE L'APPAREILDescription de la table de cuisson145 mm180 mm1121Zone de cuisson2Manettes de commandeManetteSym-boleFonctionCorresponda

Página 21 - ENERGY EFFICIENCY

Les récipients de cuisson avecun fond en émail, en aluminiumou en cuivre peuvent laisser destraces sur la surfacevitrocéramique.Exemples de cuissonsNi

Página 22 - ENVIRONMENT CONCERNS

En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionVous ne pouvez pas allumerla table de cuisson ni la fairefonctionner.La table

Página 23 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• Bedien het apparaat niet met een externe timer of een apartafstandbedieningssysteem.• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kangeva

Página 24 - Sécurité générale

Étiquettes fournies dans lesachet des accessoiresCollez les étiquettes adhésives commeindiqué ci-dessous :MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATA

Página 25 - Utilisation

Installation du joint1. Nettoyez la zone de découpe du plande travail.2. Placez le joint fourni sur le bord inférieurde la table de cuisson, le long d

Página 26 - Maintenance

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESPlaque signalétiqueModèle PAS3100E PNC 949 738 695 03Type H3VF02-0/** 230 V 50 Hz Numéro de série ... 2.9 kWPROGR

Página 27 - CONSEILS

Technologie de chauffage Chauffage parrayonnementDiamètre des zones decuisson circulaires (Ø)Avant centraleArrière centrale14,5 cm18,0 cmConsommatio

Página 28 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

INHALTSVERZEICHNISSicherheitsinformationen 34Sicherheitsanweisungen 35Gerätebeschreibung 38Täglicher Gebrauch 38Tipps und Hinweise 38Reinigung und Pfl

Página 29 - Si vous ne trouvez pas de

Allgemeine Sicherheit• Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werdenwährend des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht dieHeizelemente.• Schalten Sie d

Página 30

zwischen dem Geräteboden und deroberen Schublade ein ausreichenderAbstand für die Luftzirkulation vorhandenist.• Der Boden des Geräts kann heißwerden.

Página 31 - Installation du joint

• Schalten Sie die Kochzonen nach jedemGebrauch aus.• Legen Sie kein Besteck und keineTopfdeckel auf die Kochzonen. Siewerden heiß.• Bedienen Sie das

Página 32 - RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

GERÄTEBESCHREIBUNGKochfeldanordnung145 mm180 mm1121Kochzone2Kochzonen-EinstellknöpfeEinstellknopfSym-bolFunktionAnordnung des Einstellknopfs0Stellung

Página 33 - Économie d'énergie

Anwendungsbeispiele für dasKochenKochstufe:Anwendung:1 Warmhalten2 Sanftes Köcheln3 KöchelnKochstufe:Anwendung:4 Braten/Bräunen5 Zum Kochen bringen6 Z

Página 34 - Personen

Aansluiting aan hetelektriciteitsnetWAARSCHUWING! Gevaarvoor brand en elektrischeschokken.• Alle elektrische aansluitingen moetendoor een gediplomeerd

Página 35 - Allgemeine Sicherheit

Was tun, wenn ...Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nicht ein-geschaltet oder bedient wer-den.Das Kochfeld ist nicht odernicht ordnungs

Página 36 - Gebrauch

Im Zubehörbeutel mitgelieferteAufkleberBringen Sie die Aufkleber, wie untengezeigt, an:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.

Página 37 - Entsorgung

Anbringen der Dichtung1. Reinigen Sie die Arbeitsplatte um denAusschnittbereich.2. Bringen Sie das mitgelieferteDichtungsband umlaufend auf derUnterse

Página 38 - TIPPS UND HINWEISE

TECHNISCHE DATENTypenschildModell PAS3100E Produkt-Nummer (PNC) 949 738 695 03Typ H3VF02-0/** 230 V, 50 Hz Ser. Nr. ... 2.9 kWPROGRESS Techn

Página 39 - FEHLERSUCHE

Heiztechnologie Kochzone mitStrahlungsbe-heizungDurchmesser der kreisför-migen Kochzonen (Ø)Vorne MitteHinten Mitte14,5 cm18,0 cmEnergieverbrauch pr

Página 43 - ENERGIEEFFIZIENZ

www.progress-hausgeraete.de867320264-A-472014

Página 44 - UMWELTTIPPS

WAARSCHUWING! Risico opbrand en explosie• Verhitte vetten en olie kunnenontvlambare damp afgeven. Houdvlammen of verwarmde voorwerpen uitde buurt van

Página 45 - Progress 45

BESCHRIJVING VAN HET PRODUCTIndeling kookplaat145 mm180 mm1121Kookzone2BedieningsknoppenBedieningsknopSym-bool-functieToekenning van de bedienings-kno

Página 46 - 46 Progress

Voorbeelden vankooktoepassingenVer-war-mings-stand:Toepassing:1 Warm houden2 Zachtjes te sudderen3 Te sudderenVer-war-mings-stand:Toepassing:4 Te frit

Página 47 - Progress 47

Wat moet u doen als…Probleem Mogelijke oorzaak OplossingU kunt de kookplaat niet in-schakelen of bedienen.De kookplaat is niet aan-gesloten op een sto

Página 48 - 867320264-A-472014

Labels meegeleverd in de zakmet accessoiresBevestig de stickers zoals hieronderweergegeven:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER

Comentários a estes Manuais

Sem comentários